שמות משפחה בישראל

חברה, מגדר ושפה, שואה וההיסטוריה של היהודים

1  שעה 3 דקות

דירוג גולשים:

Share

המושג "שם משפחה" מדויק יותר בתרגומו לאנגלית:"SECOND NAME". כדי לאתר אדם למטרות שונות, ולהגדירו במדויק, נזקק האדם או חויב ע"י השלטונות להגדיר לעצמו עוד שם. אי אפשר היה להסתפק בעת איתור פלוני רק בשמו האחד: ״אברהם" (כדוגמא) שהרי אברהם ישנם עוד רבים באותו היישוב. ולכן כל אברהם הגדיר עצמו ביתר דיוק באמצעים שונים, כמו: מקצועו: אברהם השוחט, או בנאי, או על פי מקום מגוריו: אברהם וילנר (מוילנה), או אברהם דרעי (מדרעא), או על שמו של אביו: אברהם בן יוסף, או יוסיפוביץ' או יוספשווילי.

וישנן כמובן עוד אפשרויות רבות לקביעת "שם שני" – "שם משפחה". למן ימי הבינים, בהם החלו הגדרות לאומיות תחת שלטון, היה צורך להגדיר אנשים למטרות מיסוי, גיוס לצבא, ועוד. לכן השלטונות אילצו את אזרחיהם להוסיף שם שני. דרך סיפורם של שמות המשפחה משתקפים רוח התקופה. המקצועות המקובלים אז, אילוצי הזמנים ועוד.

הרצאה זו תסקור את כל האפשרויות בהם נקטו היהודים בכל ארצות בהם היו נפוצים, לקביעת שם משפחה.

הירשמו לצפייה

יוסי נינוה

מרצה על נושאים בתנ”ך על פי הגישה המחקרית ומרצה על מורשת השואה

מה אומרים על הרצאה זו

    • איתן

      הרצאה שמעלה חיוך על השפתיים, נהנהתי מאד, תודה רבה,

    • אשר

      מדהים

    • זמירה

      אינפורמטיבי ומעניין.

    • צבי

      עמדתי על טעות אחת בהרצאה. שם המשפחה של טל ברודי לא בא משם מקום אלא מצ'רנה ברודה שזה שחור הזקן.

    • ציונה

      נחמד מאוד

    • צין

      מאד מענין

    • בלהה

      מעניין

הרצאות נוספות שיעניינו אותך

הרצאות שנוספו לאחרונה לאתר

הצעה לזמן מוגבל: בחרו הרצאה לצפייה ללא תשלום!

מלחמה ושלום באמנות

ד״ר אפי זיו

גלו כיצד המלחמה והשלום הפכו לנושאים מרכזיים שמהדהדים ביצירות אמנות לאורך ההיסטוריה.

חוכמת קהלת - אכול ושתה כי מחר תזקין

יוסי נינוה

צאו למסע מרתק בעקבות ספר קהלת – טקסט מרתק ושנוי במחלוקת, שבוחן את משמעות החיים דרך עיניו של זקן חכם הפונה לנער הצעיר.
Skip to content